KOSTENLOSES EXPRESS-ANGEBOT

Unser Videoblog

Als professionelles Übersetzungs- und Dolmetscherbüro erhalten wir sowohl im Rahmen unserer Tätigkeit, auf unseren Vorträgen, Messeeinsätzen als auch anderen Veranstaltungen regelmäßig Fragen zu unserem Metier, die wir stets gerne beantworten. Die am häufigsten angesprochenen Themen haben wir nochmals in kurzen informativen Videos zusammengefasst, um für Sie einen Mehrwert zu schaffen und einen kleinen Einblick in unsere Arbeit, in das Berufsbild als Ganzes bzw. in die Ausbildung zum staatlich geprüften Übersetzer und Dolmetscher zu geben. Die Themen reichen hier vom Konsekutiv-, Konferenz-, Gesprächs-, Gerichts-, Telefon- und Simultandolmetschen, über die Vorteile der Spezialisierung eines Fachübersetzers, beglaubigte Übersetzungen bis hin zur Staatsprüfung und vielem mehr.

Vorteile des Telefondolmetschens und seine Aktualität in der Corona-Krise

70 % der Übersetzungsbüros in der Corona-Krise geschlossen

Chuchotage: Die Kunst des Flüsterdolmetschens

Gerichtsdolmetschen - Was man als beeidigter Übersetzer beachten muss

Simultan- und Konsekutivdolmetschen: Das sind die Unterschiede

Vorteile eines Fachübersetzers mit Spezialisierung

Was ist eine Apostille und wo beantrage ich sie?

Der Weg zur Beeidigung als Übersetzer / Dolmetscher bei Gericht

Staatsprüfung zum Übersetzer und Dolmetscher

Die Fächer auf dem Weg zum Übersetzer und Dolmetscher

Die besten Akademien und Universitäten für Übersetzer und Dolmetscher

3 Wege, um Übersetzer bzw. Dolmetscher in Deutschland zu werden

Übersetzer und Dolmetscher – was ist der Unterschied?

Not without my dictionary – Nicht ohne mein Wörterbuch

Firmenpräsentation von der Hannover Messe: AP Fachübersetzungen (Nürnberg)

AP Fachübersetzungen - ausnahmslos zuverlässig!

Nehmen Sie Kontakt mit uns auf! Wir bearbeiten sämtliche Anfragen umgehend nach deren Erhalt. Sie können sich darauf verlassen, dass Sie unser Angebot innerhalb kürzester Zeit erhalten.