Расценки: столько стоят письменные и устные переводы

Качество стоит денег. Нашим клиентам мы предлагаем качественные услуги, а нашим сотрудникам – вознаграждение по результатам работы.

Оплата письменных переводов, как правило, производится по строчкам (52 символов, включая пробелы). При расчете стоимости перевода мы придерживаемся положений статьи 11 раздела 3 Закона о вознаграждении экспертов, устных и письменных переводчиков и переводчиц, а также выполняющих функции судебной власти непрофессиональных судей, свидетелей и третьих лиц (JVEG).

Точную цену и срок предоставления заверенного перевода мы сообщим вам после ознакомления с документами.

Гонорар за услуги устного перевода основывается на положениях статьи 9 раздела 3 JVEG. В зависимости от конкретного случая, языка, предметной области, степени сложности и срочности заказа стоимость перевода может варьировать. В таком случае мы охотно согласуем часовой гонорар в индивидуальном порядке. Мы также предлагаем дневные ставки.

Заказчик оплачивает время приезда и отъезда переводчика для выполнения заказа.

Заполните, пожалуйста, ФОРМУ ЗАПРОСА, сообщите в ней необходимые данные для вашего проекта и мы немедленно направим вам бесплатное, индивидуальное и свободное предложение для вашего заказа.

Лучше сразу сделать профессионально, чем потом переделывать!