Бесплатное экспресс-предложение

Английский язык: письменный и синхронный перевод с английского и на английский язык

Профессиональные лингвисты бюро переводов AP Fachübersetzungen в Нюрнберге любят языки и поэтому предлагают своим клиентам высококачественные услуги по письменному переводу с английского и на английский язык. Кроме специализированных письменных переводов мы также являемся вашим компетентным и надежным партнером по заверенным английским переводам. Мы охотно и в кратчайшие сроки вам поможем. Только специальные переводчики уполномочены оказывать подобные услуги. Заверенный перевод документов осуществляется присяжным переводчиком. Только аккредитованные и лицензированные государством письменные и устные переводчики допускаются к присяге в надлежащем земельном или высшем земельном суде.

Кроме того, наше агентство переводов предлагает следующие виды устного перевода: устный перевод GMP-инспекций, конференций, синхронный перевод, устный перевод в судах, нотариальных и адвокатских конторах, устный перевод беседы, перевод нашептыванием (шушутаж), а также перевод по телефону.

При этом наши квалифицированные и опытные письменные и устные переводчики английского языка специализируются на переводах в области медицины, фармацевтики, права и техники.

Забавные и интересные факты об английском языке

  • Интересно, что девиз на гербе Великобритании написан на французском языке и гласит: «Dieu et mon droit» (в переводе «Бог и мое право»).
  • Французское происхождение зачастую имеют, главным образом, английские слова высокого стиля и формальная лексика. Причиной этому стало нормандское завоевание Англии в 1066 году, которое привело к росту популярности французского языка среди английского дворянства. Современный английский язык сформировался на основе французского и древнеанглийского языка, на котором преимущественно говорили простолюдины.
  • По количеству слов английский язык значительно превосходит большинство языков. Английский язык насчитывает около 1 миллиона слов, при этом даже носители языка используют всего лишь 20–30 тысяч слов.
  • Уильям Шекспир придумал множество слов и выражений, которые используются и по сей день, например It’s all Greek to me. (в переводе «Для меня это китайская грамота»), fair play («честная игра»), addiction («зависимость»), а также известное выражение to break the ice («сломать лед»). Благодаря Шекспиру английский язык обогатился больше чем на 1000 слов.
  • Первое поселение римлян в районе современного лондонского Сити появилось около 2000 лет тому назад.
  • Слово «английский» происходит от названия германского племени англов, которые поселились на Британских островах в раннем средневековье. В то же время на эту территорию пришло другое племя – саксы. Так применительно к ранним формам английского языка возник термин «англосаксонский».
  • США не имеет официального языка на федеральном уровне. Хотя доминирующим на территории страны является английский язык, помимо него используется множество других языков. В штате Иллинойс официальным языком изначально считался «американский». Но в 1969 году он был сменен «английским».
  • Так же как и в немецком и многих других языках, таких как итальянский или испанский, в английском языке раньше существовал грамматический род. Однако со временем категория рода (а также соответствующие артикли и местоимения) использоваться перестала, что в наши дни значительно облегчает изучение английского языка неносителями.
  • Самое длинное слово в английском языке означает заболевание легких, вызываемое вдыханием песка, пыли или пепла. Этот медицинский термин для силикоза в английском языке состоит из 45 букв и звуков: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis.

Обзор – англоговорящие люди по всему миру

Английский язык относится к германской ветви индоевропейской языковой семьи и является родным языком примерно для 350 миллионов человек во всем мире, большинство из которых (около 250 миллионов) живет в США. 61 миллион носителей английского языка проживает в Великобритании, 18 миллионов – в Канаде, 15 миллионов – в Австралии. Кроме того, в Ирландии и Южно-Африканской Республике, а также в Новой Зеландии на английском в качестве родного языка говорят 4 и 3 миллиона человек соответственно. Из всех европейских языков фризский является наиболее близким родственником английского языка.

Английский в качестве международного языка

Английский язык не только является одним их самых распространенных языков в мире по количеству носителей, но в наше время также считается «САМЫМ международным» языком. Общее количество людей, говорящих на английском языке, еще больше, поскольку для многих людей он является вторым или третьим языком. По оценкам, число таких англоговорящих людей составляет от 200 миллионов до 1 миллиарда человек. Английский язык распространился по всему миру и стал международным языком, прежде всего, благодаря колониальной политике Великобритании. Ведь в период расцвета Британской империи на ее территории, включая все колонии, проживало около трети населения земного шара. Раньше, особенно в Европе, в качестве языка межнационального общения широко использовался французский язык. Позднее вклад в распространение языка внесли главным образом США в силу своей политической и экономической гегемонии после Второй мировой войны. Наконец, фильмы, телевидение и музыка также способствовали популяризации английского языка.

Английский язык как язык науки

Влияние английского языка на общество через музыку, кино, науку, радио и Интернет очевидно. Большая часть (80 %) всей электронной информации в мире и больше половины из 10 миллионов наиболее часто используемых веб-сайтов составлены на английском языке. Для сравнения: доля других широко распространенных языков, таких как русский, немецкий, испанский или французский, составляет менее 10 %.

Кроме того, также в современной науке все больше доминирует международный английский язык. Недаром новые научные достижения, как правило, публикуются на английском языке. В настоящее время многие высшие учебные заведения составляют учебную программу полностью на английском языке, и эффективно воспользоваться ею могут как иностранные, так и местные студенты.

Из-за необходимости владения английским языком во многих областях науки и бизнеса министерства образования многих стран ввели в школьные программы изучение английского языка.

Глобиш как новый язык межнационального общения?

В связи с тем, что в настоящее время гораздо больше людей говорит на английском как на втором, третьем или даже четвертом языке, т. е. в первую очередь как на лингва франка, в прошлом неоднократно звучали призывы упростить английский язык и, например, значительно сократить количество слов. Так, бывший вице-президент американской компании IBM Жан-Поль Нерьер разработал вариант английского языка, состоящий всего из 1500 слов, известный как глобиш.

История английского языка

Родным языком кельтов, коренных жителей Британских островов, был кельтский. Начиная с V века, на острова переселялись различные другие племена, в том числе германцы, англы, саксы и юты, которые, конечно же, принесли с собой свои языки. Сегодня носители кельтского языка живут только на периферии Великобритании: в Шотландии, Уэльсе и Корнуолле.

Древнеанглийский (англосаксонский) язык был распространен с V по XI век. Основу древнеанглийского языка составляли диалекты германских племен англов, саксов и ютов. Из-за набегов викингов в древнеанглийский язык были позднее включены слова скандинавского происхождения. Поскольку языки германских и скандинавских племен лишь относились к разным ветвям общего древа германского языка, особых трудностей при их лексическом смешении не возникло. Результатом влияния скандинавского языка на английский стало лишь небольшое упрощение морфологии и грамматики.

До XIV века нормандские короли и высокопоставленные вельможи говорили в основном на англо-нормандском языке (вариант французского языка), в то время как простые люди продолжали использовать древнеанглийский. В то время литературные тексты писались на (англо-)нормандском языке, а религиозные – на латыни. Благодаря различным факторам древнеанглийский язык продолжал развиваться и сильно меняться. В то время как тексты на древнеанглийском языке уже непонятны современным читателям, тексты на среднеанглийском языке (1150-1500 гг.) даже в настоящее время можно без особых сложностей прочитать и понять их содержание. В период с 1500 по 1700 гг. был распространен ранненовоанглийский язык, а с 1700 года используется новоанглийский язык.

Грамматика английского языка

Английский алфавит основывается на латинском алфавите и состоит из 26 букв. В английском языке произношение порой сильно отличается от написания, поскольку орфография в большинстве случаев сложилась исторически. В то время как произношение во многих случаях менялось на протяжении веков, написание оставалось прежним.

Структура предложения в английском языке во многом отличается от структуры в немецком языке. Это первый подводный камень на пути к успешному переводу. Кроме того, все английские времена имеют длительную форму. Этой форме в немецком языке нет прямого соответствия. Следовательно, такие предложения при переводе необходимо перефразировать или оформлять в виде иных конструкций. В отношении изменения глаголов все намного проще. На протяжении веков этот процесс практически полностью прекратился. Кроме того, в английском языке только некоторые слова имеют род (например, некоторые названия профессий), в то время как в немецком различают три грамматических рода.

Функции артиклей в немецком и английском языках не отличаются, однако в английском языке из-за отсутствия склонения можно обойтись двумя артиклями: определенным артиклем the и неопределенным артиклем a (или an перед произносимыми гласными).

Словарный запас английского языка

Из 7117 живых языков мира (источник: ethnologue.com; по состоянию на 27.02.2020 г.) английский язык имеет самый большой словарный запас. Оксфордский словарь английского языка насчитывает около 500 000 слов, и еще около полумиллиона технических и научных терминов остаются неучтенными.

Следует также иметь в виду, что существует множество разновидностей английского языка. Например, слова могут иметь очень разные значения в зависимости от страны или даже региона. Особенно при устном переводе будет лучше заранее узнать, какой английский язык используется (американский, британский, индийский и т. д.), чтобы все участники могли без проблем понимать друг друга. Тем не менее, есть также ряд моментов, которые необходимо учитывать при письменном переводе. Между различными языковыми вариантами могут существовать значительные различия, начиная со словарного запаса и заканчивая написанием даты. Чтобы ваши письменные переводы отличались высоким качеством, а мероприятия, на которых требуется устный перевод, проходили гладко, бюро устных и письменных переводов AP Fachübersetzungen в Нюрнберге привлекает только компетентных и опытных лингвистов, в полной мере разбирающихся в особенностях различных языковых вариантов.

В случае заверенных переводов привлекаются только проверенные годами, официально назначенные и приведенные к присяге переводчики официальных документов английского языка, чтобы обеспечить безупречное качество и правильность вашего перевода. Для максимального успеха вашего проекта мы задействуем наших самых лучших сотрудников, специализирующихся на устном переводе в суде, последовательном и синхронном переводе, устном переводе бесед, переговоров и конференций. С компанией AP Fachübersetzungen ваши проекты по устному и письменному переводу в надежных руках.

Связаться с нами

Вам срочно требуется (заверенный) английский перевод? Перевод должен быть выполнен добросовестно, точно и при этом в сжатые сроки? У вас запланировано судебное заседание, встреча у нотариуса, прием в клинике, посещение выставки, встреча в банке или органах либо деловая встреча, культурное мероприятие, переговоры, осмотр завода, специализированное совещание, тренинг, конференция, церемония в загсе или другое важное мероприятие и вам нужен переводчик английского языка, на которого вы можете полностью положиться в отношении профессионализма и сроков? В этом случае компания AP Fachübersetzungen – это то, что вам нужно. Вы можете связаться с нами по телефону +49 (0)911 – 650 08 650 или по электронной почте info@ap-fachuebersetzungen.de. Однако вы также можете прийти на консультацию в офис нашего бюро устных и письменных переводов в Нюрнберге. Дружелюбная команда компании AP Fachübersetzungen индивидуально проконсультирует вас и с удовольствием займется вашим вопросом.

AP Fachübersetzungen - надежность без исключений!

Свяжитесь с нами! Все запросы мы обрабатываем немедленно после их получения. Будьте уверены в том, что наше коммерческое предложение вы получите в кратчайшие сроки.