Наши сильные стороны = ваша выгода

Специализация
Четкое позиционирование
Профессионализм
Быстрый сервис
Межрегиональное обслуживание
Широкая сеть партнеров
Справедливые цены

Бесплатное экспресс-предложение

Устные переводы, специализированные переводы по медицине, фармацевтике, праву и технике, заверенные переводы документов

Устные переводы

Наши специалисты по последовательному и синхронному переводу охотно помогут вам во время GMP-инспекций и аудитов, конференций, тренингов, выставок, а также судебных заседаний и визитов к нотариусу.

Специализированные переводы

Наша работа сосредоточена на медицинских, фармацевтических, правовых и технических переводах. Переводчики со специализацией в этих сферах всегда готовы вам помочь.

Заверенные переводы

Наше бюро переводов в Нюрнберге и его официально назначенные и присяжные переводчики – ваш идеальный партнер в выполнении заверенных переводов.

Редактура

Наши специализированные переводчики и языковые эксперты будут рады помочь вам с проектами по редактуре и проверят ваши имеющиеся переводы.

Вычитка текстов

Когда речь заходит о тонкостях орфографии, грамматики, стиля или содержания, наше нюрнбергское бюро переводов – ваш верный партнер в этих вопросах.

Субтитрование

Создание субтитров для ваших видео и фильмов не представляет трудностей для наших опытных лингвистов. В данном направлении наше бюро переводов в Нюрнберге успешно завершило ряд крупных проектов.

Устные и письменные переводчики для всех языков в г. Нюрнберг

Качество в нюрнбергском переводческом бюро

Профиль компании нашего бюро переводов

Наш центр переводов был основан Александром Подаревским в 2010 году в университетском городе Эрланген. Тогда, еще в рамках проекта «Переводы Leturian», компания успешно начала свою деятельность и в 2013 году была переименована в AP Fachübersetzungen («Специализированные переводы АП»). Позднее в 2014 году офис переводческого бюро был перемещен в г. Нюрнберг, что позволило нам в значительной мере расширить международную сеть официально назначенных присяжных устных и письменных переводчиков.

Первоначальные сферы деятельности по переводам, а именно экономическая и техническая, вскоре были дополнены медицинской, фармацевтической и юридической. Спектр услуг нашего бюро переводов в г. Нюрнберг включает также заверенные переводы любых документов на все языки. В частности, крупные проекты для адвокатских контор, нотариусов и судов (не только из городов Нюрнберг, Фюрт и Эрланген) зачастую предполагают заверенные переводы, в особенности для таких языков как английский, польский, испанский, итальянский, французский, румынский, русский, украинский и венгерский.

Наша компания предлагает услуги устных переводов как в Германии, так и по всей Европе. Мы выполняли устные переводы на самых различных мероприятиях, таких как конференции, GMP-инспекции, выставки, совещания, тренинги, обзорные туры по заводу и т.д. Наши штатные устные переводчики в г. Нюрнберг (в том числе синхронные переводчики русского, английского, румынского, испанского, итальянского, венгерского и других языков), а также наши внештатные переводчики по специализированному переводу позаботятся о том, чтобы вас правильно поняли независимо от того, на каком языке вы говорите.

Благодаря нашему многолетнему опыту и безупречному качеству к числу наших клиентов относятся всемирно известные технологические концерны и производители товаров для спорта, престижные клиники и авторитетные адвокатские конторы, многочисленные суды, нотариусы, ведомства, а также различные зарубежные промышленные и фармацевтические предприятия.

Профиль компании нашего бюро переводов

Блог

Должен ли переводчик на заверении у нотариуса быть присяжным?

Должен ли переводчик на заверении у нотариуса быть присяжным?

При покупке недвижимости, заключении брачного договора или, например, учреждении компании требуется процедура нотариального засвидетельствования, чтобы документ имел юридическую силу. Если одна из сторон не владеет немецким языком, возникает вопрос о необходимости привлечения устного переводчика. Кого может нанять клиент?

Читать далее

Заверенный перевод свидетельств о государственной регистрации АГС

Заверенный перевод свидетельств о государственной регистрации АГС

Свидетельства о рождении, заключении брака, смерти и т. д. - каждый их знает и хоть раз предоставлял один из этих документов в государственные органы. Однако что касается ситуаций, когда необходимо предъявить немецкие документы за границей, а также признать иностранные документы в Германии или подать их в государственные органы, здесь есть несколько важных нюансов.

Читать далее

Благодарим вас за ваши заказы на перевод

Благодарим вас за ваши заказы на перевод

Пандемия коронавируса наложила особый отпечаток на этот год. Нет практически ни одной отрасли экономики, которая бы не пострадала от данных событий. Профессиональное бюро переводов AP Fachübersetzungen, обсуживающее клиентов во всех сферах, столкнулось с совершенно новыми трудностями. Подводя итог, мы хотим высказать благодарность на всех языках.

Читать далее