Бесплатное экспресс-предложение

Англицизмы в повседневной жизни и как вызов для переводчиков

Англицизмы в повседневной жизни и как вызов для переводчиков

Многие английские термины уже прочно вошли в немецкий язык. Laptop («лэптоп»), Notebook («ноутбук»), Comeback («возвращение»), Chat («чат»), Countdown («обратный отсчет»), Teamwork («работа в команде»), Update («обновление») – каждый немец регулярно использует эти слова в повседневной жизни, ни о чем не задумываясь.

Читать далее

Как искусственный интеллект меняет рынок переводов

Как искусственный интеллект меняет рынок переводов

В настоящее время многие компании используют машинный перевод/МТ (англ. machine translation) для сокращения затрат и времени. Онлайн-инструменты и веб-сайты, такие как Google Translate и DeepL Переводчик, часто применяются для перевода разного рода текстов.

Читать далее

Переводчики рассказывают о российских GMP-инспекциях

Переводчики рассказывают о российских GMP-инспекциях

Русско-немецкие специализированные письменные и синхронные устные переводчики с опытом прохождения GMP-инспекций и аудитов рассказывают об особенностях их проведения на фармацевтических площадках в Германии и требованиях российских инспекционных органов.

Читать далее

Переводчики из Нюрнберга в эру химической промышленности 4.0

Переводчики из Нюрнберга в эру химической промышленности 4.0

Какое значение для нашего бюро переводов AP Fachübersetzungen в Нюрнберге имеет новый этап развития химической промышленности, так называемая «эра химической промышленности 4.0»? Очень большое, поскольку в ближайшие годы профессиональные специализированные переводы в области химии и фармацевтики будут востребованы как никогда.

Читать далее

Корона бушует, а нам, переводчикам, хоть бы что

Корона бушует, а нам, переводчикам, хоть бы что

Стоит ли паниковать по поводу недавно обнаруженного коронавируса, так активно обсуждаемого в СМИ? Однозначный ответ наших профессиональных письменных и устных переводчиков – ни в коем случае! Так как мы отважно и героически преодолеем и этот кризис!

Читать далее

Мы на ежегодном стартовом мероприятии BVMW-2020

Мы на ежегодном стартовом мероприятии BVMW-2020

В ежегодном стартовом мероприятии BVMW-2020 в Нюрнберге примут участие около 200 предприятий малого и среднего бизнеса из региона метрополии Нюрнберга – и компания AP Fachübersetzungen не может пропустить его!

Читать далее

Мы переводим синхронно для более чем 3 тысяч гостей

Мы переводим синхронно для более чем 3 тысяч гостей

Крупнейший на сегодняшний день ежегодный прием BVMW (Федеральный союз малого и среднего бизнеса Германии) собрал в 2020 году в Берлине более трех тысяч представителей малого и среднего бизнеса Германии. Угадайте, кому выдалась честь переводить на английский язык выступления известных докладчиков?

Читать далее

Готовы к выставке BIOFACH 2020 в Нюрнберге

Готовы к выставке BIOFACH 2020 в Нюрнберге

В следующем месяце в Нюрнберге вновь пройдет ведущая международная выставка органической продукции BIOFACH, на которой будут представлены самые инновационные биопродукты! Компания AP Fachübersetzungen с нетерпением ждет этого четырехдневного мероприятия.

Читать далее

Обратный отсчет до открытия 71-й выставки игрушек в Нюрнберге

Обратный отсчет до открытия 71-й выставки игрушек в Нюрнберге

Выставка игрушек Spielwarenmesse в Нюрнберге привлекает международных посетителей, экспонентов и журналистов разнообразием продукции и в 2020 году. Конечно, компания AP Fachübersetzungen не может пропустить эту специализированную выставку международного уровня.

Читать далее

Новый год – в разное время

Новый год – в разное время

По китайскому календарю год Металлической Крысы начнется 25 января 2020 года, а в Израиле Новый год отмечали еще осенью. В Иране и Афганистане празднование Нового года (Новруза) проходит 20 или 21 марта; в этот день, так же, как и на Рождество в Германии, принято дарить подарки всем членам семьи.

Читать далее

Переводчики на четырех технических выставках

Переводчики на четырех технических выставках

Почему такие выставки как Bauma, SPS Drives, Hannover Messe и Agritechnica всегда были и будут неисчерпаемыми источниками информации для устных и письменных переводчиков?

Читать далее

Ведущая мировая выставка SPS в Нюрнберге

Ведущая мировая выставка SPS в Нюрнберге

Скоро состоится ежегодная специализированная выставка SPS в Нюрнберге, посвященная технологиям промышленной автоматизации. Сотрудники бюро письменных и устных переводов AP Fachübersetzungen в Нюрнберге с нетерпением ждут увлекательных и познавательных встреч с представителями известных международных компаний технической сферы.

Читать далее

Вы сможете это прочитать…? Наше слово недели.

Вы сможете это прочитать…? Наше слово недели.

Вероятно, вы сначала неправильно прочитали слово Ehegatteninnengesellschaft (нем.: «негласное товарищество супругов»).

Читать далее

Как избежать ошибок при машинном переводе

Как избежать ошибок при машинном переводе

Цитата из перевода инструкции по эксплуатации электронной свечи на русский язык: «Слегка согните слип A и сложите его в контрплет B для освещения GWK 9091». Вы понимаете в этом случае, что надо делать?

Читать далее

Легенда профилирования Марк Т. Хофманн в Нюрнберге

Легенда профилирования Марк Т. Хофманн в Нюрнберге

Благодаря увлекательной лекции Марка Т. Хофманна сотрудники компании AP Fachübersetzungen узнали, как читать, убеждать и завоевывать людей, а также использовать навыки профилирования и техники ведения переговоров в повседневной деловой жизни.

Читать далее

GMP-конференция 2019 вдохновляет переводчиков

GMP-конференция 2019 вдохновляет переводчиков

IV Всероссийская GMP-конференция 2019 г. побудила письменных и синхронных переводчиков компании AP Fachübersetzungen в Нюрнберге к размышлениям.

Читать далее

Письменные / устные переводчики на выставке в Штутгарте

Письменные / устные переводчики на выставке в Штутгарте

Здесь мы представляем наше агентство устных и письменных переводов и рассказываем посетителям выставки об оказываемых нами услугах в области специализированных и устных переводов, встречаемся с нашими существующими клиентами, знакомимся с новыми клиентами и консультируем их.

Читать далее

Бюро переводов как член BVMW в Берлине

Бюро переводов как член BVMW в Берлине

С 1 ноября 2018 г. мы являемся членом мощного объединения: BVMW.

Читать далее